应该可以说"2001年从美国学成归来", 因为博士后也是一种训练。



所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl

送交者: ttt 于 2006-3-19, 17:34:11:

回答: 不要挑金海了 由 天真 于 2006-3-19, 17:03:53:

(1.4)关于在“中国十大杰出青年”暗示金海教授“从美国学成归来"的公开信

在中国青联评选的“中国十大杰出青年”一文(该文是华中科大和金海的自报材
料)介绍中有"2001年从美国学成归来"字样,这些有意模糊的描述给人不适当的
心理暗示。博士后是一个工作,并不是一个“program”,更不是一个“degree”。
博士后工作后回国,应该是"2001年从美国工作结束之后归来",只有取得学位,
或者虽然没有取得学位,但是参加过某些“program”,才可以叫"2001年从美国
学成归来"。很多去美国的经历都有学习成分,现在中国的农民兄弟都可以去美
国“学习考查”,这样子也叫"从美国学成归来",人人转一圈都可以叫"从美国
学成归来"了。
【验证网页】http://www.cyol.net/2002/zqzx/shijie13/jinhai.htm





所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码(可选项): 注册笔名请按这里

标题:

内容(可选项):

URL(可选项):
URL标题(可选项):
图像(可选项):


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛http://www.xys.org/cgi-bin/mainpage.pl